하루 한줄 손자병법(孫子兵法)23

in #sct2 months ago

孫子曰(손자왈). 凡用兵之法(범용병지법), 馳車千駟(치차천사), 革車千乘(혁차천승), 帶甲十萬(대갑십만), 千里饋糧(천리궤량).

손자가 말하기를 무릇 전쟁을 하려면 전차 1,000대, 치중차 1,000대, 갑옷 입은 병사 10만 명과 천리 밖까지 보급할 양식을 준비해야 한다.

20200823_072432_resized.jpg

치차(馳車)는 전투용 전차를 말한다. 사(駟)는 네 마리의 말이 끄는 전투용 전차의 수량 단위를 가리킨다. 즉 전투용 전차 1,000대를 동원한다는 의미다. 혁차(革車)는 가죽을 두른 보급용 수레를 말하는데, 여기서 승(乘)은 이를 헤아리는 단위다. 즉 보급용 수레 1,000대를 동원한다는 뜻이다.

참고문헌
國防部戰史編纂委員會, 『武經七書』, 서울: 서라벌인쇄, 1987
孫子, 『孫子兵法』, 김광수 역, 서울: 책세상, 2000
孫武, 『孫子兵法』, 유동환 역, 서울: 홍익출판사, 2002
孫武, 『365일 孫子兵法』, 노양규 역, 서울: 신한출판사, 2007

Coin Marketplace

STEEM 0.19
TRX 0.03
JST 0.027
TRX 0.03
STEEM 0.19
JST 0.027
SBD 3.34