[Translation] [Vietnamese] [The Curious Expedition] [PART 4-1011]
Project Details and Presentation
- The target project and my motivation : It have been showed by me in previous part
The curious exploration is a phantom-like exploration simulation that took place at the end of the nineteenth century. Following the famous adventurers, you will be joined into new expeditions in the heart of uncharted regions for fame, science and treasure.
Let's take a look at The Curious Expedition - 1.0 Release Trailer
To dowload this game you need:
OS: Windows XP
Processor: 2 GHz
Memory: 1 GB RAM
Graphics: 1280x720 minimum resolution, OpenGL 2.0 Support, recommended dedicated graphics card with 128 MB of RAM
Hard Drive: 150 MB available space
I like games when I was a girl. Games help me transform into characters, experiencing new emotions that practically impossible.
One more thing The Curious Expedition has beautiful game graphics, scoring modes, crossing the stage, increasing the level of players always have curious psychological, explore want to conquer.
In Vietnam the number of game players is quite large so I want to introduce this game for everyone to relax after hard work days, because this game I find quite interesting and easy to play even beginners.
It also has a demo version for you.
- Translation Overview
I continured to translated some files in Main Game. As i told in last part, the more I translated the more experience I got, so for these parts I found them easier than before. As usual, I would like to share some definitions which I faced up with when translating:
Buffs: According to dictionary I looked up, it means "Da trâu, da bò" (Buffalo's skin ) if this is noun. But I think if this concept is used in the game is not reasonable. So I search "buff trong game là gì" and this is the result:
And I changed to "những hiệu ứng có lợi với bản thân và đồng đội" ( the effects are good for yourself and your teammates)
Shindig: This means "điệu nhảy sinđich" in my dictionary. This is the first time I've heard about this dance.
- Languages :
Source Language: English
Target Language: Vietnamese
Experience: I have shown my experience in application
- Word count:
My words count : 1021 (Proofreaded by LM @carlpei)
Untranslated words: 10
Total translated words : 1011
There are some words I keep remaining :Hic, Whisky,2x, 1, Dryland, +$val, etc .
Proof of Authorship
- My activity was be shown in Crowdin project on the following link:
Firstly, I would like to thank LM @carlpei for his helpful and patient support. I feel very lucky to have Carl because of his positive encouragement, my ability of translation is improving everyday.
Secondly, send sincere thanks to all great members of Vietnamese team: lenancie, lecongdoo3, adam.tran.
Last is thanks from the bottom of my heart to Davinci and Utopian for running and developing this project to help more people know.