[Translation] [Vietnamese] [The Curious Expedition] [PART 10-1079]
Project Details and Presentation
- The target project and my motivation : It have been showed by me in previous part
The curious exploration is a phantom-like exploration simulation that took place at the end of the nineteenth century. Following the famous adventurers, you will be joined into new expeditions in the heart of uncharted regions for fame, science and treasure.
Let's take a look at The Curious Expedition - 1.0 Release Trailer
To download this game you need:
OS: Windows XP
Processor: 2 GHz
Memory: 1 GB RAM
Graphics: 1280x720 minimum resolution, OpenGL 2.0 Support, recommended dedicated graphics card with 128 MB of RAM
Hard Drive: 150 MB available space
I like games when I was a girl. Games help me transform into characters, experiencing new emotions that practically impossible.
One more thing The Curious Expedition has beautiful game graphics, scoring modes, crossing the stage, increasing the level of players always have curious psychological, explore want to conquer.
In Vietnam the number of game players is quite large so I want to introduce this game for everyone to relax after hard work days, because this game I find quite interesting and easy to play even beginners.
It also has a demo version for you.
- Translation Overview
This is my 9th translation of this project. I really want to share my translation to help Vietnamese gamers have a deep understanding of this game when through reading the document.
This time I continued to translate some parts in Main game. Due to having some helful experiences I translated with less mistakes. However, there were some terminologies that I had to look up the dictionary or search Internet.
Here they are:
Fogg chap - thằng cha Fogg
I think that is probably the hero of Phileas Fogg in "80 days around the world" -Jules Verne
The biggest impression left in me was the protagonist, Phileas Fogg, a nobleman and military man. The way he treated makes me happy. From a gossip, for his honor he took twenty thousand pounds in his hand to fulfill his promise of traveling the world for eighty days.
The book has brought the reader travelling around the world by all means: airplanes, ships, trains, airships, elephants and even walks. During this trip, Phileas bought a boat, dismantled the mast and all things on the boat, burned it for energy. Another, because of love, he also saved a princess without asking for anything.
We're doomed! - Chúng ta tiêu rồi
This is the first time I have met this word "Doomed". I looked up some dictionaries and this word means Bị kết tội; phải chịu số phận bi đát. But I didn't think it wasn't close to the original meaning. I asked for advice from LM Carlpei and he gave me a suggestion that I found very interesting Chúng ta tiêu rồi.
- Languages :
Source Language: English
Target Language: Vietnamese
Experience: I have shown my experience in application
- Word count:
My words count : 1079 (Proofreaded by LM @carlpei)
Untranslated words: 0
Total translated words : 1079
Proof of Authorship
- My activity was be shown in Crowdin project on the following link:
Firstly, I would like to thank LM @carlpei for his helpful and patient support. I feel very lucky to have Carl because of his positive encouragement, my ability of translation is improving everyday.
Secondly, send sincere thanks to all great members of Vietnamese team: lenancie, lecongdoo3, adam.tran.
Last is thanks from the bottom of my heart to Davinci and Utopian for running and developing this project to help more people know.