오늘의 음악 [1197] Vaundy - 불가행력 (不可幸力)

in #zzan2 months ago

행과 항은 발음이 같다.

どこにいっても
도코니 잇_테모
어디에 있어도
行き詰まり そして息道理を
이키즈마리 소시테 이키도-리오
막다른 길. 그리고 숨쉬는 도리를
そのままどっかに 出すくだり
소노마마 독_카니 다스 쿠다리
그대로 어딘가에 내놓는 부분
そんな劣等も葛藤もみんな持ってる
손-나 렛_토-모 캇_토-모 민-나 못_테루
그런 열등도 갈등도 모두 가지고 있어
その理由は同じ
소노 리유-와 오나지
그 이유는 같아
え?
에?
음??
Ah

Ah
なんでもかんでも欲しがる世界じゃない?
난-데모 칸-데모 호시가루 세카이쟈 나이
모든 걸 다 원하는 세상 아니야?
また回る世界に飲まれている
마타 마와루 세카이니 노마레테이루
또 도는 세상에 삼켜지고 있어
それも理由は同じ
소레모 리유-와 오나지
그것도 이유는 같아
膨らんだ、妄想、幻想、真相を、いやあれを探してる
후쿠란-다 보-소- 겐-소- 신-소-오 이야 아레오 사가시테루
부푼, 망상, 환상, 진상을, 아니 그것을 찾고 있어
あれ、なに、わからないよ
아레 나니 와카라나이요
어라, 뭐지, 모르겠어
それ、なに、甘い理想に
소레 나니 아마이 리소-니
그거, 뭐야?, 달콤한 이상에
落ちる
오치루
떨어진다
welcome to the dirty night
웰컴 투 더 더리 나잇
환영해 폭풍우 치는 밤이야
みんな心の中までイカレちまっている
민-나 코코로노 나카마데 이카레치맛_테이루
모두 마음 속까지 맛이 가 버리고 있어
welcome to the dirty night
웰컴 투 더 더리 나잇
환영해 폭풍우 치는 밤이야
そんな世界にみんなで寄り添いあっている
손-나 세카이니 민-나데 요리소이앗_테 이루
그런 세상에서 다 같이 서로 꼭 붙어있어
welcome to the dirty night
웰컴 투 더 더리 나잇
환영해 폭풍우 치는 밤이야
みんな心の中から弱って朽ちていく
민-나 코코로노 나카카라 요왓_테 쿠치테이쿠
모두 마음 속부터 약해지고 썩어가
welcome to the dirty night
웰컴 투 더 더리 나잇
환영해 폭풍우 치는 밤이야
そんな世界だから皆慰めあっている
손-나 세카이다카라 미나 나구사메앗_테이루
그런 세상이니까 모두 서로 위로하고 있어


あれ、なに、わからないよ
아레 나니 와카라나이요
어라, 뭐지, 모르겠어
それ、なに、辛い日々に
소레 나니 츠라이 히비니
그거, 뭐야?, 괴로운 나날에
沈む
시즈무
가라앉는다
welcome to the dirty night
웰컴 투 더 더리 나잇
환영해 폭풍우 치는 밤이야
みんな心の中までイカレちまっている
민-나 코코로노 나카마데 이카레치맛_테이루
모두 마음 속까지 맛이 가 버리고 있어
welcome to the dirty night
웰컴 투 더 더리 나잇
환영해 폭풍우 치는 밤이야
そんな世界にみんなで寄り添いあっている
손-나 세카이니 민-나데 요리소이앗_테 이루
그런 세상에서 다 같이 서로 꼭 붙어있어
welcome to the dirty night
웰컴 투 더 더리 나잇
환영해 폭풍우 치는 밤이야
みんな心の中から弱って朽ちていく
민-나 코코로노 나카카라 요왓_테 쿠치테이쿠
모두 마음 속부터 약해지고 썩어가
welcome to the dirty night
웰컴 투 더 더리 나잇
환영해 폭풍우 치는 밤이야
そんな世界だから皆慰めあっている
손-나 세카이다카라 미나 나구사메앗_테이루
그런 세상이니까 모두 서로 위로하고 있어
愛で
아이데
사랑으로
揺れる世界の中で僕達は
유레루 세카이노 나카데 보쿠타치와
흔들리는 세상 속에서 우리들은
キスをしあって生きている
키스오 시앗_테 이키테이루
서로 키스하며 살아가고 있어
揺れる世界の中で僕達は
유레루 세카이노 나카데 보쿠타치와
흔들리는 세상 속에서 우리들은
手を取り合っている
테오 토리앗_테이루
손을 맞잡고 있어
なぁ、なんて美しい世界だ
나아 난-테 우츠쿠시이 세카이다
그치? 얼마나 아름다운 세계야?
僕ら何度裏切りあっていても
보쿠라 난-도 우라기리앗_테이테모
우리들 몇 번을 서로 배신하고 있어도
まぁ、なんとか手を取り合うんだ
마아 난-토카 테오 토리아운-다
뭐..그럭저럭 손을 맞잡잖아
まるで恋愛映画のラストシーンのような
마루데 렝-아이에-가노 라스토 시-ㄴ노 요나
마치 로맨스 영화 마지막 장면같은
「愛で」
아이데
「사랑으로」
靡く世界の中で僕達は
나비쿠 세카이노 나카데 보쿠타치와
나풀거리는 세상 속에서 우리들은
キスをしあって生きている
키스오 시앗_테 이키테이루
서로 키스하며 살아가고 있어
靡く世界の中を僕達は
나비쿠 세카이노 나카오 보쿠타치와
나풀거리는 세상 속을 우리들은
目を合わせあって生きる
메오 아와세앗_테 이키루
눈을 마주치며 살아가
welcome to the dirty night
웰컴 투 더 더리 나잇
환영해 폭풍우 치는 밤이야
みんな心の中までイカレちまっている
민-나 코코로노 나카마데 이카레치맛_테이루
모두 마음 속까지 맛이 가 버리고 있어
welcome to the dirty night
웰컴 투 더 더리 나잇
환영해 폭풍우 치는 밤이야
そんな世界にみんなで寄り添いあっている
손-나 세카이니 민-나데 요리소이앗_테 이루
그런 세상에서 다 같이 서로 꼭 붙어있어
welcome to the dirty night
웰컴 투 더 더리 나잇
환영해 폭풍우 치는 밤이야
みんな心の中から弱って朽ちていく
민-나 코코로노 나카카라 요왓_테 쿠치테이쿠
모두 마음 속부터 약해지고 썩어가
welcome to the dirty night
웰컴 투 더 더리 나잇
환영해 폭풍우 치는 밤이야
そんな世界だから皆慰めあっている
손-나 세카이다카라 미나 나구사메앗_테이루
그런 세상이니까 모두 서로 위로하고 있어

Sort:  

오늘 어쩌다보니 김국환의 은하철도에 이어 이선희의 달려라하니, 누군지 모르는 가수의 둘리 주제가를 듣고 마츠다 세이코의 푸른산호초까지 듣게 되었습니다. 그 가수의 표정이 참 좋더라고요. 80년대 일본노래의 감성이 필연적으로 90년대 한국노래 감성과 비슷해서 그 이후로도 한참을 이 노래 저 노래 흘러가며 들었는데 일본어 잘 하시는 소수점님이 좀 부러워졌습니다ㅎㅎ

최근 일본노래의 가사는 좀 아무 말이나 하는 식으로 흘러왔지만.(제가 올린 노래들을 살펴보시면 아실 겁니다.) 당시의 일본노래들은 가사를 진지하게 신경쓰고 있었습니다. 사실 일본이 텍스트에서 영상으로 넘어가는 발달이 빨랐을 뿐, 이젠 다른 나라들도 가사를 내다 버리는 대세를 따라가지 않을까 싶습니다. 한국에서도 아이유 말고 가사가 좋은 뮤지션이 꼽히는 일이 별로 없지 않습니까. 어린 아이들은 텍스트를 보기 어려워하고 유튜브를 보는 걸 좋아한다고 합니다. 그래서 아예 공부를 하지 못한 장년층과 같이 유튜브 사용률이 압도적입니다.

번역을 원하시는 노래가 있다면 말씀하셔도 됩니다.. 5만원입니다.

Coin Marketplace

STEEM 0.15
TRX 0.03
JST 0.026
BTC 13074.71
ETH 393.87
USDT 1.00
SBD 0.98